Бюро переводов – компания, которая связывает заказчиков и исполнителей в переводческой сфере. Кроме того, бюро переводов осуществляет оформление заграничных документов.
Мало кто знает, насколько важна функция бюро переводов, считая, что посредник лишний. Но бюро переводов решает важнейшие задачи, от которых зависит успешность дела. Существует немало таких организаций, одна из них – Московское бюро переводов - https://mskperevod.ru/.
Преимущества бюро переводов
Бюро переводов берет на себя организационную деятельность и отвечает за качество готового материала и выполнение заказа в срок. Обращаясь в данную организацию, заказчик получает ряд преимуществ.
- Цена. Существует ошибочное мнение, что дешевле обратиться к фрилансеру-переводчику, чем в бюро. Фрилансеры редко ставят цены ниже рыночных, ведь они тратятся на дорогое ПО для профессиональных переводчиков, покупают литературу в виде словарей и справочников. Фрилансер не справится с заданием, к примеру, перевести чертежи, потому что он всего лишь переводчик. Часть работы придется выполнять вам самим, а цена будет такой же, как при обращении в бюро. Стандартные переводы бюро переводов в москве выполнит за 1000-2000р, примерно столько же возьмет фрилансер.
- Экономия времени, сил и нервов. Бюро освобождает заказчика от многих дел. Заказчику не придется выбирать исполнителя, сравнивать кандидатуры, волноваться о качестве и проверять работу. К тому же, бюро – это страховка от некачественной работы. Вы будете освобождены от многочасового просмотра анкет, портфолио, заявок, работ и неудачного выбора.
- Работа с любыми видами и форматами. Бюро многофункционально и готово к работе любой сложности. Опыт компании позволяет ей работать с любыми файлами любых форматов. Вам не придется работать с файлами, переводить в нужные форматы. Вы получите работу в нужном и удобном формате.
- Сроки. Фрилансеры часто могут взять непосильную работу. Из-за этого они начнут передвигать сроки, заставляя вас ждать. С бюро переводов такого не случается. Большая слаженная команда сможет в срок выполнить работу любого объема.
- Проверка. В бюро переводов документ обязательно пройдет несколько ступеней проверки и только потом попадет в руки заказчику. Фрилансеры не обладают командой редакторов, поэтому качество никто не гарантирует.
- Конфиденциальность. Бюро гарантирует сохранность данных. Никто не украдет ваш сайт, проект или личные данные.