6 августа 2018 года состоялось открытие нового офиса агентства языковых переводов Dialect City в г. Ставрополь. В представительстве работают менеджер по работе с клиентами, менеджер проектов и менеджер тендеров, готовые предоставить высокий уровень сервиса каждому клиенту.
Бюро переводов Dialect City рад предложить широкий перечень услуг в области письменных и устных переводов. Специалисты компании – это профессиональные переводчики, которые отлично разбираются в узкопрофильных сферах, таких как медицина, юриспруденция, химия, физика, IT и т. д. Они выполняют переводы любого объёма на все основные языки мира, а также работают с редкими языковыми парами.
Dialect City располагает передовой технической базой и современными программными сервисами, которые помогают оптимизировать рабочие процессы и выполнить проверку текста. Помимо этого, все переводы проходят многоступенчатый контроль качества.
Агентство переводов поддерживает лояльную ценовую политику и предлагает клиентам сэкономить, выбрав подходящий тарифный план. Заказчик также может убедиться в качестве услуг, заказав тестовый перевод бесплатно.
О компании:
Dialect Сity ведёт свою деятельность с 2006 года. Среди достижений компании можно отметить:
1. 45 место в «Топ-100 бюро переводов России» по итогам 2017 года.
2. Победу в номинации «Народный предприниматель» всероссийской премии «Бизнес-Успех 2017».
3. Членство в отделении «Опора России» Московской области.
В 2018 году агентство Dialect Сity получило сертификат менеджмента качества ISO, подтверждающий соответствие услуг требованиям «СМК СТАНДАРТ». Качество работы компании высоко оценивается как частными заказчиками, так и корпоративными клиентами, в числе которых SIEMENS, SAMSUNG, RISTON, KODAK, PEPSI.
Dialect Сity продолжает непрерывно развиваться, расширяя географию своего присутствия на рынке и повышая качество предоставляемых услуг.
Контакты:
Dialect Сity
Адрес: Москва, ул. Расплетина, 21 (для юридических лиц);
Красногорск, Братьев Горожанкиных 2Б, ТОЦ «Зевс», 3 этаж, 8 каб. (для физических лиц)
Телефон: +7 (495) 64-77-888
E-mail: [email protected] Сайт: http://di-ci.ru/
Статья. Добавил: Кир Родионович Борисов 14-06-2018, 20:50:53 Публикация №_22796 Сегодня удивить знаниями одного или нескольких иностранных языков практически невозможно. Однако потребность в услугах профессиональных переводчиков до сих пор существует и более того, растёт с каждым днём. Связано это, непосредственно, с общением между людьми разных национальностей. Общение может быть личным или деловым, и в том и в другом случае, от точного понимания языка собеседника многое зависит.
Переводом обычно называют перепись какого-либо текста с одного языка на другой. Перевод подразделяют на разные типажи, одним из которых является технический перевод. Это способ взаимообмена научными и техническими знаниями между людьми, говорящими на разных языках. Обычно он требуется на промышленных предприятиях, где незнающий языка персонал должен отчетливо разбираться в работе такого оборудования.
Делиться вообще полезно.
И вот тебе простой пример:
когда-то я был всего двумя клетками,
но деление сделало из меня человека!
(цитатник рунета)
Делитесь своей информацией!
переводпереводческиебюро переводовЮридический переводтехнический перевод в TabulaСайт бюро переводов