Перевод документов и легализация в Украине






Статья.
Официальный перевод
Добавил: Даниил
13-12-2013, 00:43:32
Публикация №_14264

Перевод документов и легализация в Украине
На самом деле легализация различного рода документации – достаточно тяжёлый и кропотливый список действий, которые напрямую связанны от части, с приданием юридической силы вашей документации за границами вашего государства.
Процедура легализации может так же включать в себя перевод документа и конечно же удостоверение подлинности самих подписей и штампов, находящихся в них. Следует отметить, что подобная операция может быть осуществлена лишь в той стране, где непосредственно были выданы ваши документы. 
Как известно, Украина с 22.12.2003г. считается одним из членов Гаагской Конвенции, в результате чего, сам порядок легализации стал значительно проще. Ведь для стран, которые являются участниками данной конвенции достаточно иметь проставленный штамп апостиль на документе и после никакие больше засвидетельствования не потребуются. Полный список стран-участниц Гаагской Конвенции можно увидеть, на Википедии или других информационных ресурсах. 
Другое дело, консульская легализация которая может быть востребована для подготовки документации в те страны, которые к сожалению не стали присоединяться к Конвенции. Конечно таких стран намного меньше, а вот легализация для них намного сложнее. 
Как и упоминалось уже ранее, легализация http://buroviktoriya.dp.ua/uslugi/legalizacziya-dokumentov.html – достаточно тяжёлая и кропотливая процедура. Ведь вы не вправе просто обратиться в очередной орган и потребовать заверки. В начале, вам нужно будет подготовить кучу требуемых документов, после чего проверить их правильность заполнения, и как правило осуществить перевод. Исходя из того, какому виду легализации подлежат ваши документы, это займёт определённое время. Например, проставление штампа апостиль обычно занимает от 5 до 15 дней, а консульская легализация – более месяца. 
Достаточно часто, в таких случаях, когда ваши документы требуются не для той страны, в которой проживаете непосредственно вы, может пригодится, двойная документальная легализация. В этом случае вы можете, провести легализацию документов не только на территории вашего государства, но и за пределами его. Такой процесс как правило ещё сложнее, но вполне реален. 
В любом случае при возникновении каких-либо проблем с легализацией, вы вполне можете обратиться к компаниям, которые помогут вам собрать необходимые документы, проведут легализацию и в итоге перешлют вам, даже в том случае если вы находитесь за границей.






Опубликовано в таких рубриках:
- Перевод. - Услуги. - Бизнес и финансы.
Читайте также...
Читайте и предлагайте подобные публикации к размещению... Подробнее...



Главная  Контакты

Публикация статей, пресс-релизов, анонсов, новостей... PR-агентство velsi.info
(с) Все права на материалы сайта принадлежат их авторам и не могут быть использованы кем либо без разрешения авторов.
добавить на главную Яндекс ^
Страница сгенерирована за 0,017805 секунд
Загрузка ...

КОМПАНИИ, ИХ ПРОДУКЦИЯ И УСЛУГИ
Делиться вообще полезно.
И вот тебе простой пример:
когда-то я был всего двумя клетками,
но деление сделало из меня человека!
(цитатник рунета)
Делитесь своей информацией!
Официальный перевод методики перевода карманные переводчики бюро переводов